关于死
总有一种禁忌,保持着一种距离,不看太多,不想太多。
想是,人开始长大。肩担渐增。才开始会稍微想一想。因为,不想做个不负责任的人。
人开始老了,或许才会事先考虑清楚,更或许一些会事先办理准备。
而我,还只是在想一想的阶段。
如果死,我会希望我对亲爱的家人朋友有所交代。
最亲的人,不想他们伤心太久,要快快收拾好心情,过充实的日子,寻找人生更多的精彩。因为,我觉得世界还有太多太多神奇奥妙精彩处,我没法发觉体会,会希望至亲的人会能体会到。而我在他们的脑海记忆里,他们的心里,一起感受到。我们并不孤独。
如果死,我有点希望我死的当天或第二天就下葬。华人有死后至少三天才有葬礼的习俗,我没有深入了解。因为始终保持着一种距离。我想,那是因为华人孝顺尊重长辈,对死者还依依不舍,还想瞻仰。像是,真正‘临走’(到投胎或九泉之下之类的地方)前,与家人亲友在作最后相聚。对我来说,那是一种很深的悲伤。我或许承受不了。
所以,活在当下。要活得精彩,要珍惜彼此。死后,你我他都没有遗憾。彼此祝福在不同的道路上,一路走好。
如果死,我希望越早下葬越好。因为,我曾经梦见,我在梦里死了,灵魂出魄壳,看到家人在我身躯边伤心哭泣。我也伤心地跟着哭泣,梦醒时发现我枕头尽是自己的眼泪所湿。一位犹太朋友说过,他相信人死后,要尽快下葬,好让灵魂Spirit到神圣的某处,一种解脱。他说,亲友如此做法,其实是对死者的尊敬爱护。因为,如果死者没有及早下葬,其灵魂会在灰色地带徘徊,找不着其定位身份。有一定的道理和感动。华人的传统相信有多少不同。
其实,有点怕怕的我,加上完美主义的我,也不太希望,死后的我,还会让太多人见到。想让大家记得的,是生前真实的我,欢笑的我。人死后,留下了皮囊,还留下了什么。真正的他,对于亲爱的家人戚友,其实本应留在脑海,活在心里。
真正的精神,是永存的,是一起的,是不死的。或者说,根本就没死与生。
就在当下,加油,精彩过一分一秒!*笑*
Saturday, February 21, 2009
Absence
"Absence sharpens love
Presence strengthen it" -- David Baird
I am aware that so-called long distance relationship is a hard management.
And there will be more and more unforeseen challenges come against us though we are ready for them as we thought we really are.
But it will be fine going through the journey, as i know i am not alone, and i have belief to hold on, not only by myself. The tie appears stronger.
Absence will actually sharpen my sense, to take note of details ... how to love more beyond the seas and continental border, how to balance not to love my girl too much but not any less for myself as well, how to miss my girl not too heavily but not too lightly, ... All these details help to shape our relationship better, and our own 'single' life better. Love, could be something of anything, consisting of all sweetness, junk, and nuisances. It is about giving away. It needs art of balance.
Here, being apart physically, or Absent, helps to sharpen our love.
And then, when we meet up again, we hug so tightly. We feel the strength. Our bond is strengthened.
Presence strengthen it" -- David Baird
I am aware that so-called long distance relationship is a hard management.
And there will be more and more unforeseen challenges come against us though we are ready for them as we thought we really are.
But it will be fine going through the journey, as i know i am not alone, and i have belief to hold on, not only by myself. The tie appears stronger.
Absence will actually sharpen my sense, to take note of details ... how to love more beyond the seas and continental border, how to balance not to love my girl too much but not any less for myself as well, how to miss my girl not too heavily but not too lightly, ... All these details help to shape our relationship better, and our own 'single' life better. Love, could be something of anything, consisting of all sweetness, junk, and nuisances. It is about giving away. It needs art of balance.
Here, being apart physically, or Absent, helps to sharpen our love.
And then, when we meet up again, we hug so tightly. We feel the strength. Our bond is strengthened.
Wednesday, February 11, 2009
一起感受
伊可知道当我昨晚收到越洋祝福的时候
看来似乎像是伊喜欢的颜色
将来的画
请记得尽情地
挥撒伊喜欢的颜色
我们的那幅画
会是灿烂的
家里所以温暖
月亮是很圆很大
我们喜欢的浪漫
却从来没有一起看过
我却知道
将来我们会一起看
年轻的时候
躺在草原上看
年迈的时候
在家的后院看
空中飘着微细的雨
伊喜欢的天气
渺渺的雨
像温柔的纱衣
看着看着
更加肯定
伊是迷路的天使
放心
一路上
我会带伊一起一步步地走
轻快地舞
伊的祝福
我真的收到了
因为我这里看到的天空竟然是
伊喜欢的天空
因伊而美丽的天空
一起飞翔
那风
那空气
那景色
我们一起感受到
我打短短的电话联系
说些生活的琐碎
我看到日偏食
我想 相隔两地看到的 会不一样
我想让伊看见我所看见的
我所以拍了下来
看到一朵白云
我喜欢
想伊也爱白云
所以又拍了下来
我在城里慢步
电车经过发出声音
我也想让伊听到
所以拨电
恋爱
原是无聊的
但是
那无聊可以一起感受
是幸福的
所以感恩
谢谢伊
赐我天使的吻
Labels:
Environmental Sustainability,
Health,
Home,
Love,
我和伊
Subscribe to:
Posts (Atom)